外国人によるわたしの名前の覚え方

まぁ、いいけど・・・

こんにちは、本日のメルボルンは、夏のような日曜日ですよ〜♪

おおきな窓を全開にあけて、洗濯をして、ふとんを干して、朝ごはんをたべて・・・だらだらする準備はばっちりです!

郊外にあるこの家。シティから離れてるので、とてもしずかで穏やかで、のんびりと過ごすには最適なのですー。

あーしあわせ、田舎最高。

さて、さて、では今日の本題。

外国人の名前って、難しくないですか?

わたしは外国人の名前を全然しらないので、聞き取ったり覚えたりするのがすごく苦手です。

ジャパレスバイトで電話で予約を取ったりするんですけど、このあいだもやらかしましたよ。

ジョジョですって言われて、ははーん、JOJO!ニックネームで予約を取るなんてかわいいやないかい!って思ってたのに!

実際は、ジョージア(Georgia?)でした(´Д`;)

JOJOとかなんか可愛くないですかー!?とか笑顔で言っていたのに・・・。。

中国人や台湾人、韓国人などは、名前の発音が難しいので、イングリッシュネームを持っていますよね。

わたしも一瞬、インドで思わずイングリッシュネームできましたけど。笑

そんな感じで、こちらが外国人の名前を覚えるのが難しいように、外国人が日本人の名前を覚えるのもまた難しいみたいです。

先日、オーストラリア人たちと飲んでいる時に、またそんなことがありました。

「名前なんていうの?」

MISAKIだよー。

「えっ?なに?」

MI・SA・KIだよー。

「日本人の名前って覚えづらいんだよな〜」

そうかなー、MISAKIなんて、簡た・・・

「あっ、おい!まって!MI・SAKIじゃん!」

「えっ、どういう意味?」

「MI・SAKIだよ!!!」←ジェスチャー付

「あっっ!!!」

「ミー(Me /私)サキ(Saki / 日本酒)!」←ジェスチャー付

いや、そんな、、日本酒片手に満面の笑みで「どう!?これでしょ!?」みたいな顔されてもさ。

なんかオーストラリア人ふたりで楽しそうに盛り上がってました。

言っとくけど、外国人は日本酒のことなぜかSakiっていうけど、本当はSakeだぞ。

o0717096012082079703

でも、実はこれを言われたのは初めてではないのです。

さかのぼること、カナダワーホリ時代・・・

Geoちゃんが私の名前を他の人に紹介する時に、「この子は、MISAKIだよ〜。ほら、Saki(酒)の〜♡」って。。

お前そうやって覚えてたのか!

そんなかんじで、外国の方々は私の名前を覚えてくれているみたいです。

まぁ、いいけどさ・・・

でも、日本酒も好きだけど、一番好きなのはビールなのにな・・・。笑

★1ドル=87円

 

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

最新情報をお届けします

Twitter でフォローしよう!